7 I) ?8 ]% G% ` i! r但事情到了这里还不算完。第三天晚上我又接到了学妹的电话,听她说明来意后,我都快气疯了。原来外宾忙完公事后觉得来中国一趟不容易,想多待几天旅旅游,于是请学妹带他游览北京。学妹也真有主见,谁都不告诉就带着人家玩了两天(注意事项六:翻译在不告诉任何人的情况下私下带客户旅游其实是非常危险的。因为一者不能保证付费,二者如出现安全问题,翻译无法负责。)在第一天结束后,客户掏出钱包准备给学妹小费,学妹还以为是一天一给,于是报价500元。但是第二天游览结束后,客户没有再提给钱的事。学妹看看客户当天晚上就要坐飞机离开了,马上给我打电话问客户不给当天的钱该怎么办(注意事项七:中国人一般都会认为“提钱伤感情”,而外国人则主张公事公办。如果客户坚持付费,一定要说好是一次性付费还是按天付费。如果遮遮掩掩不敢明说,吃亏的还是自己。)" B0 T+ j2 E3 v4 O- C) O
, s9 I6 h" b3 K T* x' i i8 Y3 ]3 [在教育了学妹并向她说明利害关系后,我还以为这件事就算过去了,谁知在任务结束一周后,学妹隔三差五打电话问我何时能拿到翻译费(公事的钱使馆付,私下旅游的钱客户已经掏了,她问的是前者)。我感到很滑稽:接活后有问题你不找我,催款倒挺积极的(注意事项八:一般情况下,使馆和翻译公司都会在任务结束后一个月内将费用打到账户上,所以除了事先说明是客户当场付费,否则很少有在一周之内费用到账的情况。)当我向学妹解释清楚并让她耐心等待后,她就像从人间蒸发了一样,再也不打电话来了。直到2个月后我因为另一件事主动打电话给她问起,才知道她已经拿到钱了(注意事项九:如果口译任务是别人介绍的,拿到钱后一定要通知介绍人一声。介绍人不求你对他感恩戴德,但起码应尊重人家的知情权。)1 d R: t. l% D: A