口译网

标题: 2021达沃斯世界经济论坛演讲节选 [打印本页]

作者: Interpreter    时间: 2021-2-9 10:45
标题: 2021达沃斯世界经济论坛演讲节选
回帖下载完整音频及双语文档:



让多边主义的火炬照亮人类前行之路
——在世界经济论坛“达沃斯议程”对话会上的特别致辞
2021年1月25日,北京

Let the Torch of Multilateralism Light up Humanity’s Way Forward
– Special Address at the World Economic Forum Virtual Event of the Davos Agenda
Beijing, 25 January 2021


尊敬的施瓦布主席,
女士们,先生们,朋友们:

Professor Klaus Schwab,
Ladies and Gentlemen,
Friends,

过去一年,突如其来的新冠肺炎疫情肆虐全球,全球公共卫生面临严重威胁,世界经济陷入深度衰退,人类经历了史上罕见的多重危机。

The past year was marked by the sudden onslaught of the COVID-19 pandemic. Global public health faced severe threat and the world economy was mired in deep recession. Humanity encountered multiple crises rarely seen in human history.

这一年,各国人民以巨大的决心和勇气,同病魔展开殊死搏斗,依靠科学理性的力量,弘扬人道主义精神,全球抗疫取得初步成效。现在,疫情还远未结束,近期又出现反弹,抗疫仍在继续,但我们坚信,寒冬阻挡不了春天的脚步,黑夜遮蔽不住黎明的曙光。人类一定能够战胜疫情,在同灾难的斗争中成长进步、浴火重生。

The past year also bore witness to the enormous resolve and courage of people around the world in battling the deadly coronavirus. Guided by science, reason and a humanitarian spirit, the world has achieved initial progress in fighting COVID-19. That said, the pandemic is far from over. The recent resurgence in COVID cases reminds us that we must carry on the fight. Yet we remain convinced that winter cannot stop the arrival of spring and darkness can never shroud the light of dawn. There is no doubt that humanity will prevail over the virus and emerge even stronger from this disaster.

女士们、先生们、朋友们!

Ladies and Gentlemen,
Friends,

历史总在不断前进,世界回不到从前。我们今天所作的每一个抉择、采取的每一项行动,都将决定世界的未来。

History is moving forward and the world will not go back to what it was in the past. Every choice and move we make today will shape the world of the future.

人类只有一个地球,人类也只有一个共同的未来。无论是应对眼下的危机,还是共创美好的未来,人类都需要同舟共济、团结合作。实践一再证明,任何以邻为壑的做法,任何单打独斗的思路,任何孤芳自赏的傲慢,最终都必然归于失败!让我们携起手来,让多边主义火炬照亮人类前行之路,向着构建人类命运共同体不断迈进!

There is only one Earth and one shared future for humanity. As we cope with the current crisis and endeavor to make a better day for everyone, we need to stand united and work together. We have been shown time and again that to beggar thy neighbor, to go it alone, and to slip into arrogant isolation will always fail. Let us all join hands and let multilateralism light our way toward a community with a shared future for mankind.

谢谢大家。

Thank you.

作者: joanna_519    时间: 2021-2-9 15:20
2021达沃斯世界经济论坛演讲节选
作者: kk990915    时间: 2021-2-9 18:57
谢谢分享

作者: 婷183737    时间: 2021-2-9 19:49
谢谢分享
作者: stephanyhzr    时间: 2021-2-10 09:25
谢谢分享
作者: Alicekingjs    时间: 2021-2-10 09:58
让多边主义的火炬照亮人类前行之路!
作者: 沅沅宝贝    时间: 2021-2-10 10:29
谢谢分享
作者: 多多、    时间: 2021-2-10 23:28
11111111111
作者: 撒那斯特翎    时间: 2021-2-11 10:37
谢谢分享
作者: sweetycreek    时间: 2021-2-12 23:25
感谢楼主分享
作者: Vincent    时间: 2021-2-14 09:12
2021达沃斯世界经济论坛演讲节选
作者: sqhjane    时间: 2021-2-17 23:03
THANKS FOR SHARING
作者: dearinterpreter    时间: 2021-2-19 13:43
谢谢分享
作者: lilypeng    时间: 2021-2-19 13:47
谢谢分享
作者: really1130    时间: 2021-2-19 15:36
谢谢楼主分享这么好的资料
作者: Rowenahhy    时间: 2021-2-20 14:58
Thanks for sharing!
作者: thf    时间: 2021-2-20 15:58
thanks for sharing
作者: Sabrinna_T    时间: 2021-2-20 16:51
谢谢分享
作者: 潺湲小呓    时间: 2021-2-20 19:58
谢谢分享   
作者: Ashly    时间: 2021-2-20 23:05
谢谢分享
作者: 吕晓伟    时间: 2021-2-22 18:00
谢谢分享
作者: Flora    时间: 2021-2-26 11:13
感谢分享!
作者: gloriahe    时间: 2021-2-26 14:21
谢谢楼主分享
作者: KevinXu    时间: 2021-2-26 17:02
rrrrrrrrrrrrrrrrrr
作者: sophie4306    时间: 2021-3-15 21:27
谢谢分享
作者: Judy.Liumei    时间: 2021-3-19 09:18
谢谢分享
作者: elfkarla    时间: 2021-3-29 15:46
谢谢分享
作者: 陈南西    时间: 2021-4-1 09:57
为什么现在都是压缩文件了 啊 变得不方便了

作者: Michelle2019    时间: 2021-4-2 13:12
谢谢分享
作者: 失忆的开心大王    时间: 2021-4-20 14:59
thanks for sharing
作者: 可爱译员mira    时间: 2021-4-22 16:34
谢谢分享

作者: 一枝芦苇    时间: 2021-5-5 18:08
谢谢分享。
作者: Jennifer2019    时间: 2021-5-13 08:32
非常感谢您的分享
作者: interpreter00    时间: 2021-5-16 18:35
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: Feli    时间: 2021-5-16 20:02
谢谢分享
作者: shenlane    时间: 2021-5-19 23:13
谢谢分享
作者: 不二家的小瓶子    时间: 2021-6-11 15:49
谢谢分享
作者: stulid123    时间: 2021-6-17 23:11
谢谢分享
作者: crystal213    时间: 2021-6-18 15:27
111111111111111
作者: 蓝色风信子飘过    时间: 2021-6-28 14:53
感谢分享
作者: 子瑜ziyu    时间: 2021-8-23 12:01
谢谢分享

作者: xing7814    时间: 2021-9-14 05:21
xiankankan
作者: 18713792382    时间: 2021-9-28 13:54
谢谢分享
作者: yangshuai009    时间: 2021-10-13 10:35
xiexiefenx
作者: 落雪飞花BZ    时间: 2021-10-15 08:55
THX!!!!!!!!!!!!!!!!!
作者: 六爷    时间: 2022-1-29 17:04
谢谢分享
作者: ting1402814685    时间: 2022-2-20 13:33
有意义的他
作者: 95zhizun    时间: 2022-3-10 20:45
感谢分享
作者: yan_yang    时间: 2022-3-12 08:59
谢谢分享
作者: xielujie    时间: 2022-5-5 10:22
thanks for sharing
作者: vivianlq926    时间: 2022-9-21 17:48
xeixiefenxiang
作者: 木子洋    时间: 2022-11-24 14:06
谢谢您~
作者: nutsdan    时间: 2022-12-18 17:58
·····································
作者: mazheng    时间: 2023-2-16 17:25
谢谢分享




欢迎光临 口译网 (http://www.kouyi.org/) Powered by Discuz! X3.3