设为首页收藏本站

口译网

 
 立即注册
CATTI英语一二三级口笔译备考课基础口译课:职业译员带你系统学口译实战口译笔记法:从精通到入行同声传译:职业译员同传实战入门
点击购买获取口译网网站注册邀请码口译自己怎么练 微信就能天天练!独家口译教学训练备考实战精华语料库关注口译网公众号 订阅最新口译资料
查看: 6580|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

[文教] 2018-02-15 联合国秘书长古特雷斯狗年春节贺词

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2018-2-22 13:53:50 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
打卡上传录音

↓观看密码↓

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请【回复】

Xin Chun Kuai Le! [新春快乐!Happy Lunar New Year.] Wo Shi Gu Te Lei Si, [我是古特雷斯,I am António Guterres,] the Secretary-General of the United Nations. I am pleased to send my warmest greetings for the Lunar New Year as we begin the Year of the Dog. Dogs are guards and good companions to human beings. The Year of the Dog symbolizes loyalty and trust. Trust boosts unity and collaboration. That is what our world needs. Let us work together for global peace and prosperity. I thank China and the Chinese people for their support for the work of United Nations. I wish you good health, happiness and success in the year of the Dog! xiè xiè! [谢谢 Thank You.]

新春快乐!我是古特雷斯,联合国秘书长。在我们迎来狗年之际,我谨最热烈地给大家拜年。狗是人类的守护者,也是人类的好伴侣。狗年象征着忠诚与信任。信任可促进团结与协作。这正是当今世界所需要的品格。让我们共同努力促进全球和平与繁荣。我感谢中国和中国人民支持联合国工作。我祝大家在狗年身体健康,生活幸福并取得成功!谢谢!

↓下载资源↓

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请【回复】
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2018-2-23 10:35:54 来自手机 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2018-2-23 16:58:10 | 只看该作者
新手上路~
回复

使用道具 举报

地板
发表于 2018-2-23 20:49:37 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

受到警告 5#
发表于 2018-5-6 13:43:38 来自手机 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2018-5-22 15:44:52 | 只看该作者
短小精悍哈哈
回复

使用道具 举报

7#
发表于 2018-5-25 19:04:09 | 只看该作者
感谢分享
回复

使用道具 举报

8#
发表于 2018-6-6 21:14:29 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

9#
发表于 2019-1-29 22:27:17 | 只看该作者
谢谢分享
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

客服微信|Archiver|手机版|口译网    

GMT+8, 2024-4-19 23:44 , Processed in 0.074064 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表