|
|
版权声明:原创文章,请勿转载7 U: }2 r7 h$ y: n
5 k" N% M4 Q1 Y* j每个人对数字敏感度是有差异的。一些数字敏感的人对11几位的手机号码过耳不忘、对N位的银行账号过目不忘,但是也有些人对数字迟钝的人,简单数字有需要数遍才可记下。
3 A- |4 f% {1 `5 v6 w9 p u) T6 Z) D- [! p# ^6 W
数字口译,往往不是单纯的数字,而是伴随着大量的实际信息,数字携带的瞬间信息量要远超过同数量音节和音符携带的信息量。此外,英语的数字表达法,是“三位一进”,而汉语的数字表达是“四位一进”,因此,在进行数字口译时,不仅需要进行语言转换,还要进行“进制”转换,这也加大了口译的难度。0 `. V7 K2 W' t+ _. L
) v9 }; \; M$ @2 e* ]% W4 l! p1 q: n
数字口译,是口译员的难题。但是通过合理的练习,数字口译的能力是可以提高的。
) M0 J) j9 M' e" i+ o1 w* x# w3 s! G# Q! E# }8 A7 y! |9 c. d- x
一、数字敏感度及转换练习法# A5 c8 q7 D6 ~9 H3 h
4 S, Q! \7 \( s$ P4 ?0 \+ F2 e2 y5 f
1、快速读数法。为了提高数字的敏感度和转换的熟练度,在进行数字听辨和听译前,可以先进行读数法练习,即看着阿拉伯数字,把数字用中文和英文马上读出。每次找出一排数字(最少10到15个),逐渐增加阅读速度、数字位数和数量,直到可以一口气、娴熟、无错误一遍读出。开始阶段可以从全部3位数、4位数、5位数……开始,逐渐过渡到混合位数,比如15个数字中,混合参杂3位数、5位数、6位数、8位数……。最终实现,看到数字,可以如“大脑不过电”般、毫无迟疑、马上脱口而出的效果,甚至如以读绕口令的速度快速读出。
/ v; H1 A+ q# A# m: T; b$ x' s# Z2 R9 M- f: U+ Y
2、车牌法。在读数字达到一定数量程度后,选定一个路口,迅速的用英文读出路过的车辆的车牌号码(尽量可以读出每个车牌号码,越多越好)。练习分两步,第一步,把每一个数字按顺序读出,如果车牌号码是B6571,则读B six,five,seven ,one。第二步,把车牌号作为一个数字读出,如果车牌号码是C7845,则读B Seven thousand eight hundred and forty-five. 由于车辆行驶的速度较快,一闪而过,车牌数字是瞬间出现,所以可以很好的提高练习者的数字敏感度和快速反映能力。注意:由于汽车尾气污染原因,该方法单次练习时间不宜过长,每天半小时左右为宜。6 r/ ~0 r9 Y1 l$ z) @
6 b# G+ M' F# s5 Q3、滚屏读数法。各大财经频道的股市行情直播,往往是在屏幕下方滚动播出个股行情,看到个股的行情后,迅速用英文读出该数字及升降趋势,比如 -2.8%,迅速的读minus/decrease/down/drop 2.8%, +3.6%,迅速的读plus/increase/up 3.6%.
2 e; d" S2 N5 @! U9 ]2 W
3 Y% q' [" M9 R2 V7 J! ^4、听数法。第一步,听到一个数字后,马上用目的语译出。第二步,连续听3到5个数字,不做笔记,然后用目的语译出。. ]; E1 q8 m2 }8 j
U8 }$ k1 y( F) }, W
5、错位法(跟读法)。借鉴同传的shadowing练习,落后源语一定距离,用源语或目的语读出数字。第一步,源语跟读,如源语读123,679,789,541……,练习者需要落后一个数字,开始跟读,即源语读679的时候,练习者才开始读出123。落后幅度逐渐加大,两个词、三个词、四个词……。第二步,目的语跟读,方法同上。只是用目的语错位跟读,即源语是中文,则用英文错位跟读;源语是英文,则用中文错位跟读。 该方法,一可以练习数字敏感度和转换熟练度,二可以练习短期记忆。 L! O1 v) m( p6 v2 ^' X
% q5 w7 o+ ]. G, L( s4 L
6、倒读法。听到源语的数字后,反序读出数字。第一步,源语倒读。如源语读21348(发音:二万一千三百四十八),练习者迅速读84312(八万四千三百一十二)。数字的长度和数量不断增加。如果是源语为连续数字,且数字超过三个,可以记笔记。第二步,目的语倒读。方法同上。
1 k. D0 ~4 W, A! G7 S% h3 w3 P$ _! D1 o0 y3 ~# s5 X
7、约数法(四舍五入法)。源语一些带单位的数字,比如说1589吨,8102公里,用目的语,按照四舍五入的方法,用目的语读出数字和单位,如上述词语为less than one thousand five hundred and ninety tons,more than eight thousand one hundred kilometers8 L/ H8 x: d2 \4 Y+ i* J% Z
+ r, i" d4 y, v" R6 s! Z8、高位法(丢卒保车法)。该方法为约数法的升级版。当听到信息量较大,且数字位数较多时(5位及以上),如果无法记下全部位数,可以采取“保高位、舍低位”的策略,即确保记下数字的前两位或三位,以约数读出。如源语“为入境117689人次、收入18654亿元”,则至少确保将前三位记下,用目的语读为“将近/大约/超过/117000人次,收入近/约/超过18600亿元“。丢弃了两三个低位数,却保全了整体信息的完整,丢卒保车,无损信息的完整度。
. Y/ ?: _6 N" I! U
y% f; h0 S" Y+ W5 L' P/ {/ ^二、与数字相关的语境词
8 l7 e0 ~/ U5 K# I' z8 a2 H
7 D5 K8 o) y; T0 D a9 q9 t3 ^ q没有语境的数字是空洞的,是不能有效的含义的。比如,1000,如果没有任何修饰和语境,它含义可能是1000人、1000吨、1000万、1000次…。因此,练习数字口译,不能纯粹的练习单纯的数字,也要去熟悉和练习与数字相关的语境词的说法和译法。常见的语境词汇有倍数、顺序、升降、百分比、超过、合计、低于、将近、高达、最高点、最低点、大幅、剧烈、平稳、稳健、波动、时间段等。这些语境词与数字如影相随,成对出现,双剑合璧、联袂上演数字背后的大戏。3 O- R5 d5 N7 c' f/ j, n% H5 B
4 e, I7 y4 \; y9 j7 u7 F
练习这些语境词,不能单点、字对字的记忆,要学会延展记忆、记忆相似用法。比如,增加,不能只会说increase,也可以是rise、up、augment、grow等。3 m' T; t5 X+ |. X2 n) L
! l% @+ V* J- I' \. z; B除此之外,现代会议中,数字经常出现在图表中,所以图表中的各类常见词汇的说法,各类表格(柱状图、条状图、表状图、图表、sheet等)、各类线性(实线、虚线、折线、曲线等),也需要熟练掌握。
6 `8 X+ N U/ o% H. P+ j6 g9 i# y2 R" k3 ]
总之,在进行篇章数字口译笔记时,不仅需要记下单纯的数字,也需要把与之相关语境词记下,如趋势、走向、单位等,确保信息的完整性。
4 J; q# G2 E* E x( `/ e4 V: k6 m, H# d- {# v. K% Q
三、数字口译素材网站5 M) { N1 h9 \, A& _# N
, b6 C% _4 t9 E5 b+ s数字传达含义,需要语境。练习数字口译,同样需要相关的语境材料。推荐几个数字口译练习的素材和网站,供大家参考:
5 }7 Q; ]" f3 S0 r7 e
3 {3 _4 m. U+ }3 h1 Q$ Y- C0 A1、国际货币基金组织http://www.imf.org/external/index.htm
% k' n2 H9 i1 W* F/ S1 K) U- \# j8 O) }3 h
2、世界银行 http://www.worldbank.org/& l$ Y1 O+ H2 I
+ T! N% z. B9 p5 ]- H& I
3、每年的政府工作报告
6 u" E3 b n* A
& t- ^! J* p* f5 }4、http://hk.todayir.com/en/index.php 该网站是在香港上市的大陆公司的各种财报、webcast,video,presentation及各类报告的中英文版,以及中英文同传的录音,题材众多,行业广泛。
g* {5 a3 T- y- }, ]3 ~9 Y2 L! _
% M1 k, P3 Z* h5、各大公司的财报。去Google搜索 investor relation,会出现各大公司有关投资人关系和才报的链接。进入后,一般会有发布会的podcast或webcast,以及presentation和transcript.$ Y6 o; y, z: R X
Q" {% E. T' U8 s9 |: b6、国新办新闻发布会(国家统计局、人口普查、国民经济运行、进出口状况、工业通信业发展状况等)http://gb.cri.cn/27824/more/28163/more28163.htm& Z; l# S5 b5 x3 V6 d- J7 w8 m* d( N
& U v3 n8 x* x/ i6 Q w2 J9 x: i
7、商务部新闻发布会 http://www.mofcom.gov.cn/article/ae/ah/ |
|